导入数据...
穿越到一百年前的北京应该怎么说话 ——早期北京话研究述评
[四川师范大学文学院]  [手机版本]  [扫描分享]  发布时间:2019年3月12日
  查看:458
  来源:

2019年3月9日9点四川师范大学文学院硕士生导师陈颖老师在校文学院二楼的学术报告厅为众师生做了一场主题为“穿越到一百年前的北京应该怎么说话——早期北京话研究述评”的精彩学术讲座。

陈颖老师,女,四川内江人。陈颖老师毕业北京大学中文系,获文学博士学位。现任四川师范大学文学院语言学及应用语言学硕士生导师,已发表论文二十余篇,已出版著作三部,合著五部,完成省部校级项目九项。

图片1.png

本次讲座主要讲述了以下内容,随着一批清代民国时期北京话语料的挖掘和整理,人们可以看到1840年前后至1949年的一百来年间,北京官话的语音、词汇、语法都发生了一系列的变化,这些变化奠定了今天普通话的基本格局,而1950年至今的普通话则没有大的变化。早期北京话研究已有相当规模的成果,仍有很多未解之谜留待进一步探究。本次讲座还对四川方言与北京官话和南京官话的相似度进行了一系列的比较和评述。

图片2.png

讲座一开始,陈颖老师就从时下最为流行的穿越题材引入本次讲座的话题。她表示,古今语言差异巨大,并总结了历朝历代的通用语言与现在使用的普通话的差异,最后得出只有清代官话与普通话相似度最高,在激发了我们的对本次讲座的兴趣后,引出它的主要内容。

在讲述过程中,陈颖老师通过文献记载的清代北京官话与地方方言的差异入手,使整个讲座趣味盎然。然后给我们总结了关于清代北京官话的研究资料,详细的介绍了此次讲座汇报的成果基于哪些文献资料,并介绍了收集文献资料中遇到的各种困难和趣事。这对于将来想要做语言研究的学生们有极大的参考价值。

陈颖老师通过讲述清代北京官话几个系列的语言演变的现象衍生到了世界语言的演变规律。接着陈颖老师从语音、词汇和语法三个方面阐述了四川方言与北京官话和南京官话的相似的一些地方,帮助我们更好地记忆和理解这些官话的知识。陈颖老师深入浅出地讲述了许多清代北京官话的知识,并且也给我们扩展了许多相关知识,鼓励我们去探索北京话各方面还未被挖掘的东西,在座的师生们受益匪浅!

图片3.png

讲座接近尾声,同学们纷纷举手提出自己的问题,陈颖老师针对三位同学的提问,耐心地做出了详细的回答。在回答问题的过程中,陈颖老师就一位北京腔的同学的疑惑进行了衍生性的阐释,使得此解释极具趣味性,在场的同学在欢乐中了解到了更多的北京话的知识。并且在与一位同学谈论到影响话语演变的原因时,陈颖老师也进行了积极地引导,鼓励学生进行更深一步和更为严谨的探索研究。最后讲座在热烈的氛围中结束了,文学院师生纷纷上台与陈颖老师合影留念。






(微信扫描分享)
编辑:管理员